Что кричать |
What to cry |
|
Помогите! |
Help! |
Хэлп! |
Остановитесь! |
Stop! |
Стоп! |
Уходите! |
Go away! Get out! |
Гоу эу’эй! Гет аут! |
Вор! |
A thief! |
Э (т)сииф! |
Пожар! |
Fire! |
‘Файэ! |
Осторожно! |
Look out! |
Лук ‘аут! |
Вызовите полицию! |
Call the police! |
Коол зе по’лиис! |
Вызовите врача! |
Call a doctor! |
Коол э ‘доктэ! |
Вызовите «Скорую»! |
Call an ambulance! |
Коол эн ‘эмбьюлэнс! |
Вызовите пожарных! |
Call the fire brigade! |
Коол зе’файэ бри’гэйд! |
Это срочно! |
This is urgent! |
Зис из ‘ээджент! |
Вопросы безопасности |
Safety issues |
|
Помогите, пожалуйста |
Help me, please |
Хэлп мии, плииз! |
Произошел несчастный случай |
There is an accident |
Зэа(р) из эн ‘эксидент |
Можно воспользоваться телефоном? |
Can I use the (your) telephone? |
Кэн ай ююз зе (йээ) ‘тэлефоун? |
Я заблудился/лась |
I have lost my way |
Ай хэв лост май уэй |
Здесь безопасно? |
Is it safe here? |
Из ит сэйф хиэ? |
Здесь безопасно ночью? |
Is it safe at night here? |
Из ит сэйф эт найт хиэ? |
Здесь безопасно для путешественников? |
Is it safe for travellers here? |
Из ит сэйф фо ‘трэвэлэз хиэ? |
Здесь безопасно для женщин? |
Is it safe for women here? |
Из ит сэйф фо ‘уимэн хиэ? |
Здесь безопасно одному/одной? |
Is it safe for a single person here? |
Из ит сэйф фо(р) э сингл ‘пээсэн хиэ? |
Места |
Places to go in emergency |
|
Больница |
A hospital |
Э ‘хоспитэл |
Аптека |
A chemist shop (a drugstore) |
Э ‘кэмист шоп (э ‘драгстоо) |
Полиция |
Police |
По’лиис |
Отделение полиции |
Police Department |
По’лиис ди’паатмэнт |
Скорая помощь |
Ambulance |
‘Эмбьюлэнс |
Полиция |
Police |
|
Где полицейский участок? |
Where is the police department? |
Уэа(р) из зе по’лиис дипаатмэнт? |
В этом поезде есть полиция? |
Is there police on this train? |
Из зэа по’лиис он зис трэйн? |
Я хочу заявить в полицию |
I want to make a statement at the police |
Ай уонт ту мэйк э стэйтмэнт эт зе полиис |
У меня есть страховка |
I have an insurance (policy) |
Ай хэв эн ин’шуурэнс (‘полиси) |
Я получил ранение |
I was injured |
Ай оуз ‘инджэд |
Меня ограбили |
I was robbed (burgled) |
Ай уоз робд (бэглэр) |
У меня украли… |
… was stolen from me |
… уоз ‘стоулэн фром мии |
Я потерял/а… |
I have lost. |
Ай хэв лост… |
— сумку |
— bag (purse) |
— май бэг (пээс) |
— рюкзак |
— rucksack |
-‘руксэк |
— чемодан |
— suitcase |
— ‘сьюют-кэйс |
— кошелек |
— wallet |
— ‘уолит |
— паспорт |
— passport |
-‘пааспоот |
— бумажник |
— wallet |
— ‘уолит |
— деньги |
— money |
-‘мани |
Это сделал он (она) |
He (she) did it |
Хии(шии)дид ит |
В чем меня |
What am I accused |
Уот эм ай |
обвиняют? |
of? |
э’кьююзд оф? |
Я этого не делал/а |
I have not (haven’t) done it |
Ай хэв нот (хэвнт) дан ит |
Можно заплатить штраф на месте? |
Can I pay the fine on the spot? |
Кэн ай пэй зе файн он зе спот? |
Я хочу обратиться в посольство (консульство) России |
I want to apply to the Russian embassy (consulate) |
Ай уонт ту э’плай ту зе ‘рашн ‘эмбэси (‘консьюлэт) |
Мне нужен адвокат |
I need a lawyer |
Ай ниид э ‘лоойэ |
Мне нужен переводчик |
I need an interpreter |
Ай ниид эн ин’тэпритэ |
Могу я позвонить? |
Can I make a phone call? |
Кэн ай мэйк э фоун коол? |
У меня есть рецепт на это лекарство |
I have a prescription for this drug (medicine) |
Ай хэв э при-с’крипшн фо зис драг (‘медисин) |
Это лекарство для личного пользования |
This drug (medicine) is for personal use |
Зис драг (‘медисин) из фо ‘пээсэнэл ююс |
Я не знал/а, что сделал/а что-то неправильно |
I did not know I was doing something wrong (illegal) |
Ай дид нот ноу ай уоз’дууинг ‘самсинг роонг (ил’лиигэл) |
Нарушения |
Violations |
|
Безвизовый въезд |
Violation of the visa regulations |
Вайэ’лэйшн оф виза регью’лэйшнз |
Воровство в магазине |
Shop-lifting |
‘Шоп’лифтинг |
Нарушение покоя |
Social disorder |
‘Соушиэл ди’соодэ |
Насилие |
Violence |
‘Вайэлэнс |
Ограбление |
Robbery |
‘Робэри |
Просроченная виза |
An expired visa |
Эн экс’пайэд виза |
Хранение запрещенных предметов (веществ) |
Possession of illegal objects (substances) |
По’зэшн оф ил’лиигэл ‘обджэктс (‘сабстэнсиз) |
Нарушение правил парковки |
Violation of the parking regulations |
Вайо’лэйшн оф зе’паакинг регьюл’эйшнз |
Превышение скорости |
Breaking speed limits |
‘Брэйкинг спиид ‘лимитс |
Здоровье |
Health |
|
Где здесь поликлиника? |
Where is a surgery here? |
‘Уэа(р) из э ‘сээджери ‘хиэ? |
Где здесь врач? |
Where is a doctor? |
‘Уэа(р) из э ‘доктэ? |
Где здесь травмпункт? |
Where is an emergency unit? |
‘Уэа(р) из эе и’мээдженси ‘юнит? |
Где здесь больница? |
Where is a hospital? |
‘Уэа(р) из э ‘хоспитэл? |
Где здесь стоматологическая клиника? |
Where is a dentistry? |
‘Уэа(р) из э’дэнтистри? |
Где здесь офтальмолог? |
Where is an eye specialist? |
‘Уэа(р) из эн ай ‘спэшиалист? |
Где здесь аптека? |
Where is a chemist shop (a dispensary)? |
‘Уэа(р) из э ‘кэмист шоп (э дис’пэн сэри)? |
Где здесь магазин оптики? |
Where is an optician shop? |
‘Уэа(р) из эн оп’тишэн шоп? |
Есть круглосуточный приём? |
Is there a 24 hour service/admission? |
Из зэа(р) а ту’энти-фоо ‘ауэ ‘сээвис/эд’мишн? |
Мне нужен врач |
I need a doctor |
Ай ниид э ‘доктэ |
Можно записаться на прием? |
Can I make an appointment? |
Кэн ай мэйк эн э’пойнтмэнт? |
У меня закончилось лекарство |
I ran out of my medication |
Ай рэн аут оф май меди’кэйшн |
Я обычно принимаю это лекарство |
I usually take this medicine |
Ай ‘южуэли тэйк зис’медисин |
Какая правильная доза? |
What is the right dose? |
Уот из зе райт доуз? |
Для антибиотиков нужен рецепт? |
Do I need a prescription for antibiotics? |
Дуу ай ниид э прис’крипшн фоо ‘энти-ба’йотикс? |
Сколько раз в день? |
How many times a day? |
Хау мэни таймз э дэй? |
Вопросы от врача |
Questions asked by a doctor |
|
Вы ведете половую жизнь? |
Are you leading an active sex life? |
Аа юю ‘лиидинг эн ‘эктив сэкс лайф? |
У вас был незащищенный половой акт? |
Did you have unprotected sexual intercourse? |
Дид юю хэв анпро’тэктид ‘сэкшуэл ‘интэкоос? |
Вы принимаете лекарство? |
Do you take drugs (medicines)? |
Дуу юю тэйк драгз (‘медисинз)? |
У вас есть аллергия на что-нибудь? |
Are you allergic to something? |
Аа юю а’лээджик ту ‘самсинг? |
У вас были сделаны прививки от… ? |
Did you have vaccinations against. ? |
Дид юю хэв вэкси’нэйшнз э’гэйнст… ? |
Где болит? |
Where does it hurt (do you feel pain)? |
Уэа даз ит хээт (дуу юю фиил пэйн)? |
Есть температура? |
Have you a (high) temperature (fever)? |
Хэв юю э (хай) ‘тэмпричэ (‘фиивэ)? |
Как давно у вас это состояние? |
How long have you had this condition? |
Хау лонгхэв юю хэд зис кон’дишн? |
У вас это бывало раньше? |
Did you have it before? |
Дид юю хэв ит би’фоо? |
Вы пьете/курите? (Вы курильщик/ курильщица?) |
Do you drink (alcohol)/ smoke? (Are you a smoker?) |
Дуу юю дринк ‘элкохол/смоук? (Аа юю э ‘смоукэ)? |
Вы употребляете наркотики? |
Do you use (narcotic) drugs? |
Дуу юю ююз (нар’котик) драгз? |
Какие лекарства вы принимаете? |
What drugs (medicines) do you take? |
Уот драгз (‘медисинз) дуу юю тэйк? |
Ответы и предупреждения |
Answers and warnings |
|
Мне делали прививку от гепатита A/B/C |
1 had a vaccination against hepatitis A/B/C |
Ай хэд э вэк-си’нэйшн э’гэйнст хэпа’тайтис (Эй/ Бии/Сии) |
Мне делали прививку от столбняка |
1 had a vaccination (was vaccinated) against tetanus |
Ай хэд э вэк-си’нэйшн (уоз вэкси’нэйтид) э’гэйнст ‘тэтанус |
Мне делали прививку от брюшного тифа |
1 had a vaccination against typhoid fever |
Ай хэд э вэк-си’нэйшн э’гэйнст ‘тайфойд ‘фиивэ |
Мне делали прививку от бешенства |
1 was vaccinated against rabies |
Ай уоз вэкси’нэйтид э’гэйнст ‘рэйбииз |
Я принимаю лекарство от… |
I take medication for. |
Ай тэйк меди’кэйшн фоо. |
У меня аллергия |
I am allergic to. |
Ай эм э’лээджик |
У меня кожная |
I have a skin |
Ай хэв э скин |
аллергия |
allergy |
‘эледжи |
У него/нее |
He/she is allergic |
Хии/шии из |
аллергия на. |
to. |
э’лээджик ту. |
— противовоспали- |
— anti- |
— ‘энтиин’флэ- |
тельные |
inflammatory |
мэтэри драгз |
препараты |
drugs |
|
— пчелиный укус |
— bee stings |
— бии стингз |
— кодеин |
— codeine |
— ‘кодеин |
— пенициллин |
— penicillin |
— пени’силин |
— серные |
— sulphur-based |
— ‘салфэ-бэйст |
препараты |
drugs |
драгз |
Нужды |
Needs |
|
Мне нужны очки |
I need glasses |
Ай ниид ‘глаасиз |
Мне нужны |
I need contact |
Ай ниид ‘контакт |
контактные линзы |
lenses |
‘лензиз |
Мой рецепт… |
My prescription. |
Май прис’крипшн… |
Можно квитанцию для страховки? |
Can I have the receipt for the insurance? |
Кэн ай хэв зе ри’сиит фо (р) зе ин’шуурэнс? |
Состояние и сиптомы |
Conditions and symptoms |
|
Я очень болен |
I feel very ill (sick) |
Ай фиил ‘вэри ил (сик) |
Мне плохо |
I am not feeling well |
Ай эм нот ‘фиилинг у’эл |
Моему ребенку плохо |
My child is ill (sick) |
Май чайлд из ил (сик) |
Он/она ударилась/ лся |
He/she/hurt himself/herself |
Ии/шии ‘хээт хим’сэлф/ хээ’селф |
Болит здесь |
It hurts here |
Ит хээтс хиэ |
Астма |
Asthma |
‘Астма |
Эпилептический припадок |
An epileptic fit |
Эн эпи’лептик фит |
Сердечный приступ |
A heart attack |
Э хаат э’тэк |
Аллергическая реакция |
An allergic reaction |
Эн э’лээджик ри’экшн |
Меня тошнит |
I feel sick (nauseous) |
Ай фиил сик (‘ношэс) |
Тошнота |
Nausea |
‘Ношэ |
Рвота |
Vomiting |
‘Вомитинг |
У меня проблемы с нервами |
I have a problem with my nerves |
Ай хэв э’проблем уиз май ‘нээвз |
У меня кружится голова |
I am dizzy |
Ай эм ‘дизи |
У меня лихорадка |
I have a fever |
Ай хэв э’фиивэ |
У меня озноб |
I feel shivery |
Ай фиил ‘шивэри |
У меня слабость |
I feel weak |
Ай фиил уиик |
У меня обезвоживание |
I am dehydrated |
Ай эм ‘дихай’д-рэйтид |
У меня бессонница |
I can’t sleep (I suffer from insomnia) |
Ай каант слиип (Ай ‘сафэ фром ин’сомниа) |
У меня болит… |
I have pain in. |
Ай хэв пэйн ин. |
У меня судорога в. |
I have. cramps |
Ай хэв. крэмпс |
Я не могу двигать… |
I can not (can’t) move my. |
Ай кэннот (каант) муув май. |
Нога, ступня |
Leg, foot |
Лэг, фуут |
Рука, кисть |
Arm, hand |
Аам, хэнд |
Голова |
Head |
Хэд |
Нос |
Nose |
‘Ноуз |
Глаз |
Eye |
Ай |
Палец |
Finger |
‘Фингэ |
Живот |
Stomach |
‘Стамэк |
Спина |
Back |
Бэк |
Шея |
Neck |
Нэк |
Ухо |
Ear |
Ииэ |
Горло |
Throat |
Тс’роут |
Рот |
Mouth |
‘Маус |
Зуб, зубы |
Tooth, teeth |
Туус, тиис |
Грудь |
Chest |
Чэст |
Меня укусили (насекомое, змея) |
I was stung (by an insect, by a snake), bitten |
Ай уоз станг (бай эн ‘инсект, бай э снэйк), ‘битэн |
Его/ее укусили |
He/she was stung bitten |
Хии/шии уоз станг, ‘битэн |
Женское здоровье |
Feminine health |
|
Я (думаю, что) беременна |
(I think) I am pregnant |
(Ай синк) ай эм ‘прэгнэнт |
Я принимаю противозачаточные таблетки |
I take contraception pills |
Ай тэйк контра’сэпшн пилз |
У меня (две недели) задержка |
I have a period delay (by two weeks) |
Ай хэв э’пириод ди’лэй (бай туу уиикс) |
У меня здесь опухоль |
I have a tumour here |
Ай хэв э ‘тьюмэ ‘хиэ |
Есть что-нибудь от боли при менструации? |
Have you anything against period pain? |
Хэв юю ‘энисинг э’гэйнст ‘пириэд пэйн? |