Практические вопросы

Транспорт Transport
Общее General
Какой… идет в (название крупного города нужной страны)? What. goes to. ? Уот . ‘гоуз ту. ?
Этот … идет в (город)? Does this . go to. ? Даз зис . гоу ту. ?
Корабль Ship Шип
Автобус Bus (Coach) Бас (‘коуч)
Самолет Airplane ‘Эа’плэйн
Поезд Train Трэйн
Вопросы Questions
Когда он отправляется? When does it depart (leave, start off)? У’эн даз ит ди’паат (лиив, стаат оф)?
Когда будет следующий/ последний поезд? When is the next/ the last train? У’эн из зе ‘нэкст/ лаасттрэйн?
Когда следующий рейс/автобус/ поезд? When is the next departure/bus/ train? У’эн из зе нэкст ди’паачэ/бас/ трэйн?
Сколько времени ехать до (города)? How long does it take to get to (the city?) Хау лонг даз ит тэйк ту гет ту (зе ‘сити)?
На сколько отложен рейс? How long is the departure delayed for? Хау лонг из зе ди’паачэ ди’лэйд фо?
Это место занято? Is this seat occupied? Из зис сиит ‘окьюпайд?
Это мое место This is my seat Зис из май сиит
Пожалуйста, сообщите, когда мы подъедем к (городу) Please, tell me when we reach (the city) Плииз, тэл ми уэн уии риич (зе ‘сити)
Остановите здесь, пожалуйста! Can you stop here, please? Кэн юю стоп ‘хиэ, плииз?
Туда можно добраться на общественном транспорте? Can I get there by public transport? Кэн ай гет зэа бай ‘паблик ‘транспоот?
Я бы предпочел дойти пешком I prefer to walk Ай при’фээ ту уоок
Билеты Tickets
Где можно купить билет? Where can I buy tickets? У’эа кэн ай бай ‘тикитс?
Билет на (город), пожалуйста One ticket (to the city), please У’ан ‘тикит (ту зе ‘сити), плииз
Два билета в (город), пожалуйста Two tickets (to the city), please Туу ‘тикитс (ту зе ‘сити), плииз
Проездной на (неделю/месяц), пожалуйста A weekly/ monthly season ticket, please Э ‘уиикли/ ‘мансли ‘сиизэн ‘тикит, плииз
В первом классе First class Фээст клаас
Во втором классе Second class ‘Сэкэнд клаас
Бизнес-класса Business class ‘Бизнес клаас
Эконом-класса Economy-class И’кономи клаас
Детский Child Чайлд
Студенческий Student ‘Стьюдэнт
Для пенсионеров Pensioner ‘Пеншэнэ
В один конец One-way У’ан у’эй
В оба конца Return Ри’тээн
Я бы хотел/а боковое место I would like a side seat Ай ууд лайк э сайд сиит
Я бы хотел/а место у окна I would like a window seat Ай ууд лайк э’уиндоу сиит
Место для некурящих Non-smoking seats Нон-‘смоукинг сиитс
Место для курящих Smoking seats ‘Смоукинг сиитс
Мы бы хотели сидеть рядом We would like to sit together Уи ууд лайк ту сит ту’гезэ
С какой платформы отправляется поезд? Which platform does the train leave from? Уич ‘плэтфоом даз зе трэйн лиив фром?
Есть ли кондиционер? Is there an air conditioner? Из ‘зэа(р) эн ‘эа’кондишэнэ?
Есть ли плед? Is there a warm blanket? Из зэа(р) э у’оом ‘блэнкит?
Есть ли отопление? Does the heating work? Даз зе ‘хиитинг у’оорк?
Есть ли пакет? Is a bag available? Из э бэг а’вэйлэбл?
Есть ли туалет? Is there a toilet? Из ‘зэа(р) э ‘тойлит?
Я бы хотел/а сдать билет I would like to return the ticket Ай ууд лайк ту ри’тээн зе ‘тикит
Я бы хотел/а поменять билет I would like to change the ticket Ай ууд лайк ту ‘чэйндж зе т’икит
Я бы хотел/а подтвердить билет I would like to confirm the ticket Ай ууд лайк ту кон’фээм зе ‘тикит
Прокомпостируйте, пожалуйста Can you punch my tickets, please? Кэн юю панч май ‘тикит, плииз?
Где расписание? Where is the timetable? У’эа(р) из зе тайм-тэйбл?
Где находится билетный киоск? Where is the ticket-office? Уэа(р) из зе ‘тикит-‘офис?
Багаж Luggage
Где выдача багажа? Where can I receive my luggage? У’эа кэн ай ри’сиив май ‘лагидж?
Где багажное отделение? Where is the luggage compartment? У’эа(р) из зе ‘лагидж ком’паат-мэнт?
Где можно оставить багаж (на хранение)? Where can I leave my luggage (for storage)? У’эа кэн ай лиив май ‘лагидж (фо ‘стооридж)?
Где можно взять тележку? Where can I get a trolley? У’эа кэн ай гет э ‘троли?
Я не могу найти свой багаж I can not (can’t) find my luggage Ай ‘кэннот (каант) файнд май ‘лагидж
Мой багаж поврежден My luggage is damaged Май ‘лагидж из ‘дэмиджд
Мой багаж украден My luggage is stolen Май ‘лагидж из ‘стоулэн
Это не мое This isn’t mine Зис ‘изнт майн
Перевес багажа Excess weight ‘Эксэс уэйт
Доплата Extra payment ‘Экстра ‘пэймэнт
Ручная кладь Hand luggage ‘Хэнд ‘лагидж
Пересадка Change Чэйндж
Транзит Transit ‘Трэнзит
Посадочный талон A boarding pass Э’боодинг’паас
Самолет Airplane
Какой выход у рейса на (город)? Where is the exit (to the city)? У’эа(р) из зи ‘экзит (ту зе ‘сити)?
Когда начинается регистрация на рейс… ? When does the check-in start? У’эн даз зе ‘чек-‘ин стаат?
Где можно найти расписание? Where can I find the time-table? У’эа кэн ай файнд зе тайм-тэйбл?
Где находится зал прилета? Where is the arrivals lounge? У’эа(р) из зи э’райвэл ‘лаундж?
Где находится зал отлета? Where is the departures lounge? У’эа(р) из зе ди’паачэз ‘лаундж?
Где находится дьюти-фри? Where is the dutyfree shop? У’эа(р) из зе ‘дьюти-‘фрии шоп?
Где находится выход (номер три)? Where is the gate (Number three)? У’эа(р) из зе гэйт (‘намбэ тсрии)?
Автобус, троллейбус Bus, trolley-bus
Городской City, town ‘Сити, ‘таун
Междугородный Inter-city, suburban ‘Интер’сити, са’бээбэн
Этот автобус идет до (город/площадь/ улица)? Does this bus go to the (city/ square/street)? Даз зис бас гоу ту зе (‘сити, ску’эа, стриит)?
Когда придет следующий? When does the next one come? У’эн даз зе нэкст уан кам?
Как часто ходят автобусы? How often do buses run? Хау’офэн ду ‘басиз ран?
Какая следующая остановка? What is the next stop? Уот из зе нэкст стоп?
В автобусе есть туалет? Is there a toilet on the bus? Из ‘зэа(р) э ‘тойлит он зе бас?
Поезда и метро Trains and Metro
Пожалуйста, два билета в… Two tickets, please Туу ‘тикитс, плииз
Вагон первого класса First-class carriage Фээст клаас ‘кэридж
Купейный вагон Compartment carriage Ком’паатмэнт ‘кэридж
Плацкартный вагон — with reserved seats — уиз ри’зээвд сиитс
Общий вагон — without reserved seats — уи’заут ри’зээвд сиитс
Где можно прокомпостировать билет? Where can I have my ticket punched? Уэа кэн ай хэв май’тикит панчт?
Какая это станция? What station is this? Уот ст’эйшн из зис?
Какая следующая станция? What is the next station? Уот из зе нэкст ‘стэйшн?
По какой ветке можно доехать до (название места)? Which branch-line leads to… ? Уич ‘браанч-‘лайн лиидз ту. ?
Это поезд идет до (название)? Does this train go to. ? Даз зис трэйн гоу ту. ?
Какая конечная станция у этого поезда? What is the terminal station for this train? У’от из зе ‘тээминэл ‘стэйшн фо зис трэйн?
Поезд останавливается в (город)? Does this train stop at. ? Даз зис трэйн стоп эт. ?
Мне нужно делать пересадку? Do I need to change trains? Дуу ай ниид ту ‘чэйндж трэйнз?
С какой платформы отходит поезд до (город)? Which platform does the train to… leave from? Уич ‘плэтфоом даз зе трэйн ту. лиив фром?
Сколько времени поезд стоит на этой станции? How long does this train stop for at this station? Хау лонгдаз зис трэйн стоп фоо эт зис ‘стэйшн?
Сколько времени поезд идет до города? How long does the train go to the city? Хау лонгдаз зе трэйн гоу ту зе ‘сити?
Откройте/ закройте, пожалуйста, окно Can you open/ close the window, please? Кэн юю ‘оупэн/’клоуз зе у’индоу, плииз?
Туалет заперт The toilet is closed Зе ‘тойлит из ‘клоузд
Это экспресс? Is it an express (train)? Из ит эн икс’прес (трэйн)?
Это междугородный поезд? Is it an intercity train? Из ит эн интэ’сити трэйн?
Этот поезд идет в пригород? Is it a suburban train? Из ит э сэ’бээбэн трэйн?
Где спальный/ плацкартный/ общий вагон? Where is the sleeping/with reserved seats/ without reserved seats carriage? У’эа(р) из зе ‘слиипинг.уиз ри’зээвд сиитс/ уиз’аут ри’зээвд сиитс ‘кэридж?
Где вагонресторан? Where is the dining-car? Уэа(р) из зе ‘дайнинг каа?
Корабль/паром Ship/Ferry
Есть ли паром до (город)? Is there a ferry (to the city)? Из ‘зэа(р) э ‘фери (ту зе ‘сити)?
Я бы хотел заказать круиз по… (название реки или побережья) I would like to book a (river, coast) cruise Ай ууд лайк ту буук э (‘ривэ, коуст) крууз
Есть ли спасательные жилеты? Are there life-vests? Аа з’эа лайф-вэстс?
Есть ли на борту спасательная шлюпка? Is there a life-boat on board? Из з’эа(р) э лайф-боут он боод?
Меня тошнит I feel sick Ай фиил сик
Каюта A cabin Э ‘кэбин
Палуба A deck Э дэк
Автомобильная палуба A car-deck Э ‘каа ‘дэк
Речной вокзал A river station Э ‘ривэ-‘стэйшн
Причал A mooring line Э ‘мууринг-‘лайн
Яхта A yacht Э йоот
Такси Taxi
Мне нужно такси на (9 часов утра) I need a taxi for nine o’clock in the morning Ай ниид э ‘тэкси фо найн о’клок ин зе’моонинг
Я бы хотел вызвать такси сейчас/на завтра 1 would like to call a taxi now/for tomorrow Ай ууд лайк ту коол э ‘тэкси нау/ фо ту’мороу
Где стоянка такси? Where is a taxi-rank? У’эа(р) из э ‘тэкси-‘рэнк?
Это такси свободно? Is this taxi available/ unoccupied? Из зис ‘тэкси эу’эйлэбл/ ан’окьюпайд?
Включите счетчик, пожалуйста! Can you turn the meter on, please? Кэн юю тээн зе ‘миитэ он, плииз?
Сколько стоит доехать до (город)? How much is it to get to (the city)? Хау мач из ит ту гет ту (зе ‘сити)?
Пожалуйста, довезите до этого адреса Please, take me to this address Плииз, тэйк ми ту зис э’дрэс
Я дам вам (двадцать фунтов) I shall give you (twenty pounds) Ай шэл гив юю (ту’энти ‘паундз)
Я хочу выйти! I would like to get off here! Ай вуд лайк ту гет ‘оф ‘хиэ!
Пожалуйста, не так быстро Please, not so fast Плииз, нот соу фааст
Пожалуйста, остановитесь здесь Can you stop here, please? Кэн юю стоп ‘хиэ, плииз?
Пожалуйста, поторопитесь Please, hurry up Плииз, ‘хари ап
Пожалуйста, подождите здесь Please, wait here Плииз, у’эйт ‘хиэ
Части машины Car parts
Лобовое стекло A windscreen Э ‘уиндскриин
Двигатель An engine Эн ‘энджин
Батарея A battery Э ‘бэтэри
Шина A tyre Э ‘тайэ
Покрышки An outer tyre Эн ‘аутэ ‘тайэ
Фары A headlight Э ‘хэдлайт
Колесо A wheel Э уиил
Бампер A bumper Э ‘бампэ
Полезные вопросы и понятия Useful questions and notions
Бензин Petrol, gas (American) ‘Петрол, гэс
Я бы хотел/а взять напрокат машину (на 10 дней) I would like to hire a car for (ten days) Ай ууд лайк ту ‘хайэ(р) э каа фо (тэн дэйз)
Я бы хотел/а машину с автоматической коробкой передач I would like a car with an automatic gear-box Ай ууд лайк ту ‘хайэ(р) э каа уиз эн ото’мэтик ‘гиэ-бокс
Я бы хотел машину с механической коробкой передач I would like a car with a mechanic (hand) gear-box Ай ууд лайк ту ‘хайэ(р) э каа уиз э ме’кэник (хэнд) ‘гиэ-бокс
Я бы хотел/а машину с кондиционером I would like a car with an air-conditioner Ай ууд лайк э каа уиз эн эа-кон’ди-шэ нэ
Я бы хотел/а машину с шофером I would like to hire a car with a driver Ай ууд лайк ту ‘хайэ(р) э каа уиз э ‘драйвэ
Сколько стоит однодневный/ недельный прокат? How much does it cost to hire a car for a day/a week? Хау мач даз ит кост ту ‘хайэ(р) э каа фо(р) э дэй/э уиик?
Сюда входит страховка? Is the insurance included (in the price)? Из зе ин’шурэнс ин’клуудид (ин зе прайс)?
Я бы хотел/а полную страховку на машину I would like to have a full insurance for the car Ай ууд лайк ту хэв э фул ин’шурэнс фо зе каа
У вас есть карта дорог? Have you got a road-map? Хэв юю гот э’роуд мэп?
Есть правила движения (на английском)? Have you got a highway code (in English)? Хэв юю гот э’хайуэй’коуд (ин ‘инглиш)?
Какое ограничение скорости? What are the speed limits? У’от аа зе спиид ‘лимитс?
Это дорога ведет в (город)? Is this a road to (the city)? Из зис э роуд ту (зе ‘сити)?
Где ближайшая парковка? Where is the nearest parking place? У’эа(р) из зе ‘ниэрэстт ‘паакинг плэйс?
Где ближайшая заправка? Where is the nearest petrol station? У’эа(р) из зе нирэст ‘петрол-‘стэйшн?
Здесь самообслуживание? Is this a selfservice station? Из зис э ‘сэлф-‘сээвис ‘стэйшн?
Заполните бак, пожалуйста! Full tank, please! Фул тэнк, плииз!
Пятнадцать литров, пожалуйста! Fifteen litres, please! ‘Фиф’тиин ‘литэрз, плииз!
Проверьте, пожалуйста, масло/ воду Can you check the oil/water, please? Кэн юю чек зе у’отеэ, плииз?
Проверьте, пожалуйста, давление колес Can you check the air pressure in the tyre, please? Кэн юю чек зе эа-‘прэшэ (ин зе ‘тайэ), плииз?
Здесь можно стоять? Can I park here? Кэн ай паак хиэ?
Сколько здесь нужно платить? How much should I pay? Хау мач шуд ай пэй?
Нужно ли платить за это? Should I pay for this? Шуд ай пэй фо зис?
Мне нужен автомеханик I need an (auto) mechanic Ай ниид эн (‘оото)ми’кэник
Я потерпел/а аварию I had an accident Ай хэд эн ‘эксидент
Машина сломалась (в городе) The car broke down (in the city) Зе каа ‘броук ‘даун (ин зе ‘сити)
Велосипед Bicycle
Я бы хотел/а купить велосипед I would like to buy a bicycle Ай ууд лайк ту бай э ‘байсикл
Я бы хотел/а взять напрокат велосипед I would like to rent (hire) a bicycle Ай ууд лайк ту рэнт (‘хайэ) э ‘байсикл
Я бы хотел/а спортивный велосипед I would like a sports bicycle Ай ууд лайк э ‘споотс ‘байсикл
Сколько стоит прокат в сутки/в час? How much does it cost to hire a bicycle for a day/ an hour? Хау мач даз ит кост ту ‘хайэ э ‘байсикл фо(р) э дэй/ эн ‘ауэ?
Нужно ли носить шлем? Do I have to wear a helmet? Дуу ай хэв ту у’эа(р) э ‘хэлмит?
Туда можно доехать на велосипеде? Can I get there by bicycle? Кэн ай гет з’эа бай ‘байсикл?
Есть ли велодорожки? Are there bicycle lanes here? Аа з’эа ‘байсикл лэйнз ‘хиэ?
У вас есть карта велодорожек? Have you a bicycle lanes map? Хэв юю э ‘байсикл лэйнз мэп?
Где можно починить велосипед? Where can I have my bicycle fixed (repaired)? У’эа кэн ай хэв май ‘байсикл ‘фикст (ри’пэад)?
У меня лопнула шина I had a (tyre) puncture Ай хэв э (‘тайэ) ‘панкчэ
Осторожно! Look out! ‘Лук ‘аут!
Дорогу! Give way! ‘Гив ‘уэй!
Фразы и ответы Phrases and answers
Я здесь учусь I study here Ай ‘стади ‘хиэ
Я здесь в командировке I am on a business trip here Ай эм он э’бизнес трип х’иэ
Я здесь в отпуске I am on holiday here Ай эм он ‘холидэй ‘хиэ
Я здесь на (десять) дней I am here for (ten) days Ай эм ‘хиэ фо (тэн) дэйз
Я здесь на (три) недели I am here for (three) weeks Ай эм ‘хиэ фо (тсрии) у’иикс
Я здесь на (шесть) месяцев I am here for (six) months Ай эм ‘хиэ фо (сикс) ‘мантс
Я еду в… I am going to. Ай эм ‘гоуинг ту.
Я еду в (страну) через (другую страну) I am going to (the country) via (another country) Ай эм ‘гоуинг ту (зе ‘кантри) ‘вайа (эн’азэ ‘кантри)
Я еду из. I am going from. Ай эм ‘гоуинг фром.
Я останавливаюсь в. I will stop at. Ай уил стоп эт.
У вас есть этот бланк на русском/ английском языке? Do you have this form in Russian/ English? Дуу юю хэв зис фоом ин ‘рашн/ ‘инглиш?
Нужна ли виза? Do I need a visa? Дуу ай ниид э’виза?
Где можно зарегистрировать визу? Where can I register the visa? У’эа кэн ай ‘рэджистэ э ‘виза?
Дети вписаны в паспорт The children are included in my passport Зе ‘чилдрэн аа ин’клуудид ин май’пааспоот
Вопросы Questions
Ваш билет Your ticket Йээ ‘тикит
Ваш паспорт Your passport Йээ ‘пааспоот
Цель вашего визита? What is the purpose of your visit? Уот из зе ‘пээпос оф йээ ‘визит?
Вы едете с группой? Are you travelling with a group? Аа юю ‘трэвэлинг уиз э ‘грууп?
Вы едете один/ одна? Are you travelling alone? Аа юю ‘трэвэлинг э’лоун?
У вас есть семья? Have you got a family? Хэв юю гот э’фэмили?
Вы едете с семьей? Are you travelling with your family? Аа юю ‘трэвэлинг уиз йээ ‘фэмили?
Таможенная декларация Customs declaration ‘Кастэмз декла’рэйшн
Откуда вы прилетели? Where have you come from? У’эа хэв юю кам фром?
У вас есть наличные? Have you got cash? Хэв юю гот кэш?
Ждите здесь! Wait here! Уэйт хиэ!
Откройте сумку Open your bag ‘Оупэн йээ бэг
Обозначения на границе Border signs
Иммиграция Immigration Ими’грэйшн
Паспортный контроль Passport control ‘Пасспоот кон’троул
Зеленый коридор Green corridor Гриин ‘коридэ
Красный коридор Red corridor Рэд ‘коридэ
Таможенный контроль Customs control ‘Кастэмз контроул
Товары без пошлины/дьюти- фри Duty-free ‘Дьюти-‘фрии
Досмотр багажа Luggage check
Мне нечего декларировать I have nothing to declare Ай хэв ‘насинг ту ди’клэа
Мне нужно задекларировать это I need to declare this Ай ниид ту ди’клэа зис
Это нужно декларировать? Do I need to declare this? Дуу ай ниид ту ди’клэа зис?
У меня только вещи для личного пользования I have only my personal effects Ай хэв ‘оунли май ‘пээсэнэл и’фэктс
Это не мое This is not mine Зис из нот майн
Я не знал/а, что это нужно декларировать I did not know I had to declare this Ай дид нот ноу ай хэд ту ди’клэа зис
Я не знал/а, что это нельзя провозить I did not know I can not take it over the border Ай дид нот ноу ай кэн нот тэйк ит ‘оувэ зн ‘боодэ
Вопросы Questions
Где здесь… ? Where is. ? У’эа(р) из. ?
Как найти. ? How do I find. ? Хау дуу ай файнд. ?
Как попасть в. (к.)? How do I get to. ? Хау дуу ай гет ту. ?
Вы знаете дорогу? Do you know the way? Дуу юю ноу зе уэй?
Это близко? Is it close? Из ит ‘клоус?
Это далеко? Is it far? Из ит фаа?
Какой адрес? What is the address? Уот из зе а’дрэс?
Покажите мне, пожалуйста (на карте) Can you show it (on the map), please? Кэн юю шоу ит (он зе мэп), плииз?
Что это за улица/ район? What is the name of this street/area? У’от из зе нэйм оф зис стриит/ эриэ?
Что это за город/ деревня? What is the name of this town/ village? Уот из зе нэйм оф зис таун/ ‘вилидж?
Пешком On foot Он фут
На автобусе On a (by) bus Он э (бай) бас
На такси On a (by) taxi Он э (бай) ‘тэкси
На поезде On a (by) train Он э (бай) ‘трэйн
Направления Directions
Поверните за угол Turn round the corner ‘Тээн ‘раунд зе ‘коонэ
Поверните налево Turn left ‘Тээн лэфт
Поверните направо Turn right ‘Тээн райт
На светофоре At the traffic-lights Эт зе ‘трэфик лайтс
(Третий) поворот направо (The third) turn right (Зе ‘сээд) ‘тээн райт
Идите прямо Go straight ahead Гоу ‘стрэйт э’хэд
Это близко This is close Зис из’клоус
Это далеко This is far Зис из фаа
Это здесь This is here Зис из ‘хиэ
Это на углу… This is on a corner. Зис из он э ‘коонэ.
Напротив… Opposite. ‘Опэзит.
Около. Near. ‘Ниэ.
С той стороны From the other side Фром зи ‘азэ сайд
С этой стороны From this side Фром зис сайд
Вниз. Down. Даун.
Вверх Up. Ап.
Вдоль. Along. Э’лонг.
Там There З’эа
Пешеходный переход A pedestrian crossing Э пэ’дэстриэн ‘кросинг
Бульвар A boulevard Э ‘бууливаад
Улица A street Э стриит
Город A town, a city Э таун, э ‘сити
Дом A house Э ‘хаус
Дорога A road Э ‘роуд
Деревня A village Э ‘вилидж
Квартира A flat, an appartment Э флэт, эн э’паатмэнт
Строение A building Э ‘билдинг
Переулок A lane Э лэйн
Перекресток A crossroad Э ‘кросроуд
Набережная An embankment Эн им’бэнкмэнт
Круговое движение A roundabout Э’раундэбаут
Площадь A square Э ску’эа
Проспект A prospect Э ‘проспэкт
Улица A street Э стриит
Район A district, an area Э ‘дистрикт, эн ‘эреа
Река A river Э ‘ривэ
Порт/гавань A port /a harbour Э поот / э ‘хаабэ
Поиск Asking for directions
Где находится… ? Where is. ? У’эа(р) из?
Где здесь больница? Where is a hospital here? У’эа(р) из э ‘хоспитэл ‘хиэ?
Где аптека? Where is a chemist shop? У’эа(р) из э ‘кэмист шоп?
Где супермаркет? Where is a supermarket? Уэа(р) из э ‘су-пэ’маакит?
Где можно купить еду/одежду/ сувениры? Where can I buy food/clothes/ souvenirs? Уэа кэн ай бай фууд/ клоузс/ ‘суувэнииз?
Где театр? Where is a theatre? У’эа(р) из э ‘сиэтэ?
Где кинотеатр? Where is a cinema? У’эа(р) из э ‘синема?
Где здесь гостиница? Where is a hotel? У’эа(р) из э хоу’тэл?
Где туалет? Where is a toilet? У’эа(р) из э ‘тойлит?
Интернет The Internet
Где интернет-кафе? Where is an internet-cafe? У’эа(р) из эн ‘интэнэт-‘кафэ?
У вас есть доступ к Интернету? Do you have access to the Internet? Дуу юю хэв ‘эксэс ту зе ‘интэнэт?
Здесь есть беспроводной доступ/вай-фай? Do you have broadband/Wi-Fi? Дуу юю хэв ‘броод’бэнд (‘уай-‘фай)?
Я бы хотел/а… I would like to. Ай ууд лайк ту.
— проверить свою почту — check my e-mail — чек май ‘имэйл
— загрузить свои снимки — download my pictures — даун’лоуд май ‘пикчэз
— воспользоваться принтером — use a printer — ююз э ‘принтэ
— воспользоваться сканером — use a scanner — ююз э ‘скэнэ
— использовать skype — use Skype — ююз скайп
Можно ли здесь подключить ноутбук? Can I connect my notebook (laptop)? Кэн ай кон’экт май’ноутбук (‘лэптоп)?
У вас есть компьютеры PC/ Macintosh? Do you have a PC/Macintosh computer? Дуу юю хэв э ‘Пии’Сии/ ‘Мэкинтош ком’пьютэ?
У вас есть наушники (с микрофоном)? Do you have ear-phones/ microphone? Дуу юю хэв ‘иэ-фоунз/ ‘майкрофон?
У вас есть USB-провод? Do you have a USB-lead/wire? Дуу юю хэв э ‘Ю’эс’бии-лиид/’уайэ?
Сколько стоит минута? How much is one minute? Хау мач из уан ‘минит?
Сколько стоит час? How much is one hour? Хау мач из уан ‘ауэ?
Сколько стоит полчаса? How much is half an hour? Хау мач из ‘хааф эн ‘ауэ?
Сколько стоит одна страница? How much is one page? Хау мач из у’ан ‘пэйдж?
Как подключиться? How do I connect? Хау дуу ай ко’нэкт?
Включите, пожалуйста, русский/ английский алфавит Can you turn on the Russian/ English keyboard, please? Кэн юю ‘тээн он зе ‘рашн/ ‘инглиш ‘киибоод, плииз?
У вас есть клавиатура с русской/ английской раскладкой? Have you got a Russian/English keyboard? Хэв юю гот э ‘рашн/ ‘инглиш ‘кии’боод?
Он не работает It is not working (out of order) Ит из нот у’оркинг (аут оф ‘оодэ)
Я закончил/а I have finished Ай хэв ‘финишт
Мобильный телефон Moblie (cell) phone
Я бы хотел/а… I would like. Ай ууд лайк…
— зарядное устройство для этой модели a charger for this model э ‘чааджэ фо зис ‘модэл
— батарею для этой модели a battery for this model э ‘бэтэри фо зис ‘модэл
— взять мобильный телефон a mobile phone э ‘мобайл ‘фоун
— сим-карту a SIM-card Э сим-каад
Какие тарифы? What are the tariffs? Уот аа зе ‘тэрифс?
Телефон Telephone
Какой ваш номер телефона? What is your telephone number? Уот из йээ ‘тэлэфоун ‘намбэ?
Мой номер… My number is. Май ‘намбэ из.
Я бы хотел/а… I would like to. Ай ууд лайк ту.
— купить телефонную карточку на (1000) единиц — buy a phone-card for (one thousand) units — бай э ‘фоун-каад фо (уан ‘саузэнд) ‘юнитс
— купить жетон — to buy a token — бай э ‘тоукэн
— позвонить в Россию — to make a call to Russia — ту мэйк э коол ту ‘Раша
— сделать международный звонок — to make an international (long distance) call — ту мэйк эн интер’нэшнл (лонг ‘дистэнс) коол
— позвонить за счет вызываемого — to make a reverse-charge call — ту мэйк э ри’вээс-чаадж коол
— поговорить три минуты — to talk for three minutes — ту тоок фо тсрии ‘минитс
Сколько стоит минута разговора? How much is one minute? Хау мач из уан ‘минит?
Какой код России? What is Russia’s country code? У’от из ‘рашаз ‘кантри ‘коуд?
Где ближайший телефон-автомат? Where is the nearest phone-box? У’эа(р) из зе ‘ниэрэст ‘фоун-бокс?
Связь прервалась The connection broke down Зе ко’нэкшн ‘броук’даун
Плохо слышно The line is bad Зе лайн из бэд
Разговор Conversation
Алло! Hello! Хэ’лоу!
Это… This is. Зис из.
Позовите, пожалуйста. Can I speak to. please? Кэн ай спиик ту. плииз?
Передайте, пожалуйста, что звонил/а… Can you please tell that.called? Кэн юю плииз тэл. зэт.коолд?
Вы можете оставить сообщение? Can you leave a message? Кэн юю лиив э ‘мэсэдж?
У меня нет телефона I have no telephone Ай хэв ноу ‘тэлэфоун
Я перезвоню позже I will call you back later Ай уил коол юю бэк ‘лэйтэ
Пока! Bye! Бай!
Созвонимся! We shall talk again! Уи шэл тоок э’гэйн!
До связи! Hope to hear from you again! Хоуп ту х’иэ фром юю э’гэйн!
Вы не туда попали This is the wrong number Зис из зе ронг ‘намбэ
Слушаю I am listening (speaking) Ай эм’лиснинг (‘спиикинг)
Представьтесь. Пожалуйста Can you introduce yourself? Кэн юю интро’дьюс йээ’сэлф?
С кем вы хотите говорить? Who do you want to talk to? Хуу дуу юю у’онт ту тоок ту?
Кого вы хотите услышать? Who do you want to talk to? Хуу дуу юю у’онт ту тоок ту?
Минутку One minute (moment), please! Уан ‘минит (‘моумэнт), плииз!
Его/ее нет He/she is not here Хии/шии из нот ‘хиэ
Почта Post Office
Где отделение почты? Where is a postoffice? У’эа(р) из э ‘поуст-‘офис?
Я хочу послать … I would like to send/post … Ай ууд лайк ту сэнд/ту поуст…
— письмо — a letter — э ‘лэтэ
— бандероль — a parcel — э’паасэл
— посылку — a parcel — э ‘паасэл
— открытку — a post-card — э ‘поусткаад
Я хочу купить конверт I would like to buy an envelope Ай ууд лайк ту бай эн ‘онвэлоуп
Я хочу купить марку за (2) (фунта) I would like to buy a stamp for (two) (pounds) Ай ууд лайк ту бай э стэмп фо (туу) (‘паундз)
Я хочу купить международные марки I would like to buy international (overseas) stamps Ай ууд лайк ту бай интэ’нэшнл (оувэ’сииз) стэмпс
Пошлите, пожалуйста, обычной почтой в Россию Please send this to Russia by regular post/mail Плииз сэнд зис ту ‘Раша бай ‘рэгьюлэ ‘поуст/мэйл
Там сувениры There are souvenirs there З’эа(р) аа ‘суувэнииз ‘зэа
Где можно получить письмо до востребования? Where can I receive a poste restante letter? У’эа кэн ай ри’сиив э ‘поуст рэс’таант ‘лэтэ?
Для меня есть почта? Is there any post for me? Из ‘зэа ‘эни ‘поуст фо ми?
Авиапочта Air mail ‘Эа мэйл
Экспресс-почта Express delivery Икс’прэс ди’ливэри
Заказное письмо A recorded delivery mail Э ри’коодид ди’ливэри ‘лэтэ
Правила заполнения конверта В Великобритании конверты заполняются следующим образом: Вначале: имя и фамилия адресата, в следующей строке: номер дома и название улицы, в следующей: название горо-да/деревни и графства, в следующей: почтовый индекс/ код и в последней: название страны Образец: Mrs. C. Jones 45, King Street Blackpool, Lancashire FY1 9PG UK
Сколько стоит? How much does it cost? How much? Хау мач даз ит кост?
Это бесплатно It is free (of charge) Ит из фрии (оф чаадж)
Это стоит сто фунтов It costs one hundred (pounds) Ит костс уан ‘хандрид (‘паундз)
Запишите, пожалуйста, цену Please, write down the price Плииз, райт ‘даун зе прайс
Сколько стоит за… How much is it. Хау мач из ит.
— неделю — for a week — фор э у’иик
— день — for a day — фор э дэй
— час — for an hour — фор эн ‘ауэ
— минуту — for a minute — фор э ‘минит
— ночь — for a night — фор э найт
— одного человека — for one person — фо у’ан ‘пээсон
— на двоих — for two persons — фо туу ‘пээсонз
— один раз — for one time — фо у’ан тайм
Нужно платить? Do I have to pay? Дуу ай хэв ту пэй?
Вы принимаете оплату карточкой? Do you take (credit, debit) cards? Дуу юю тэйк (‘крэдит, ‘дебит) каадз?
Дайте, пожалуйста, чек Give me a receipt, please Гив ми э ри’сиит, плииз
Дайте, пожалуйста, сдачу мелкими монетами Give me the change in small coins, please Гив ми зе чэйндж ин смоол койнз, плииз
Дайте, пожалуйста, сдачу мелкими купюрами Give me the change in small notes, please Гив ми зе чэйдж ин смоол ‘ноутс, плииз
Банк Bank
Где ближайшее отделение банка? Where is the nearest bank? У’эа(р) из зе ‘ниэрэст бэнк?
Где находится банкомат? Where is a cash-machine (ATM)? Уэа(р) из э кэш-ма’шиин (‘эй’тии’эм)?
Когда открывается/ закрывается банк? When does the bank open/close? Уэн даз зе бэнк ‘оупэн/ ‘клоуз?
Банк работает по субботам/ воскресеньям? Is this bank open on Saturdays/ Sundays? Из зис бэнк ‘оупэн он ‘сэтэдэйз/ ‘сандэйз?
Где обмен валюты? Where is the currency exchange office? У’эа(р) из зе’карэнси икс’чэйндж ‘офис?
Какой курс обмена валюты? What is the exchange rate? Уот из зе икс’чэйндж рэйт?
Я бы хотел поменять деньги I would like to change money Ай ууд лайк ту ‘чэйндж ‘мани
Я бы хотел обменять деньги на (двести) (фунтов) I would like to change money for (two hundred) (pounds) Ай ууд лайк ту ‘чэйндж ‘мани фо (туу ‘хандрид) (‘паундз)
Я забыл/а свой пин-код I have forgotten my pin-code Ай хэв фо’готэн май ‘пин-‘коуд
Сколько нужно заплатить? How much do I have to pay? Хау мач дуу ай хэв ту пэй?
Где можно… ? Where can I. ? У’эа кэн ай. ?
Я бы хотел. I would like to. Ай ууд лайк ту.
— обменять чек Cash a cheque Кэш э чек
— поменять деньги Change money Чэйндж ‘мани
— снять деньги с карточки Get cash from my card Гет кэш фром май каад
— положить деньги на карточку Put money on my card Пут ‘мани он май каад
— перевести Transfer ‘Трансфэ
— получить/ отправить денежный перевод Receive/send money Ри’сиив/сэнд ‘мани
Сколько можно взять за один день? How much cash can I take in one day? Хау мач кэш кэн ай тэйк ин уан дэй?
Мои деньги уже пришли? Has my money arrived? Хэз май ‘мани э’райвд?
Как быстро деньги будут идти? How long will it take for the money to arrive? Хау лонг уил ит тэйк фо зе ‘мани ту э’райв?
Бизнес Business
Где находится бизнес-центр? Where is the business-centre? У’эа(р) из зе ‘бизнес-‘сэнтэ?
Где проводится конференция? Where is the conference held? У’эа(р) из зе ‘конфэрэнс хэлд?
Где проводится собрание? Where is the meeting held? Уёэа(р) из зе ‘миитингхэлд?
Я участник конференции I am a participant of the conference Ай эм э паа’тиси-пэнт оф зе ‘конфэрэнс
Я участник собрания I am a participant of the meeting Ай эм э паа’тиси-пэнт оф зе ‘миитинг
Я на ярмарке I take part in the (trade) fair Ай тэйк пат ин зе (трэйд) ёфэа
Не могли бы вы предоставить… Could you please give/provide a. Кууд юю плииз гив/про’вайд э…
— вашу визитную карточку — your business card — йээ ‘бизнес-каад
— компьютер — computer — ком’пьютэ
— подключение к Интернету — internet connection -‘интэнэт ко’нэкшн
— проектор — projector — про’джектэ
— ноутбук — notebook -‘ноутбук
— переводчика — interpreter — ин’тээпретэ
Вот мой/моя. Here is my. ‘Хиэ(р) из май.
— адрес — address — э’дрэс
— визитная карточка — business card — ‘бизнес-каад
— номер телефона — telephone number — ‘тэлэфоун ‘намбэ
Все прошло очень успешно The event was a success Зе и’вэнт уоз э сак’сэс
Приятно иметь дело с вами It was a pleasure to do business with you Ит уоз э ‘плэжэ ту дуу’бизнес уиз юю
Спасибо за ваше время Thank you for your time ‘Сэнкью фо йэ тайм
Спасибо за внимание Thank you for your attention Сэнкью фо йээ э’тэншн
Хотите пойти в ресторан? Would you like to come to a restaurant? Ууд юю лайк ту кам ту э ‘рэстроонт?
Не хотели бы вы обсудить это в менее формальной обстановке? Would you like to discuss it in a less formal environment? Ууд юю лайк ту дис’кас ит ин э лэс’фоомал ин’вайрэнмэнт?
Путешественники почтенного возраста или с ограниченными возможностями Elderly or disabled travellers
Я инвалид I am disabled Ай эм дис’эйблд
Мне нужна помощь 1 need help Ай ниид хэлп
Извините, я не слышу (я глухой) 1 am sorry, but 1 can not hear (1 am deaf) Ай эм ‘сори, бат ай ‘кэннот ‘хиэ юю (ай эм дэф)
Не могли бы вы мне помочь? Could you help me, please? Кууд юю хэлп ми, плииз,
Какие виды услуг вы оказываете инвалидам? What services for the disabled do you provide? Уот ‘сэвисиз фо зе ди’сэйблд дуу юю про’вайд?
Есть туалет для инвалидов? Is there a disabled toilet? Из зэа э ди’сэйблд ‘тойлит?
Здесь есть доступ для инвалидной коляски? Is there a wheelchair access? Из зэа э ‘уиилчэа ‘эксэс?
Какова ширина входа? How wide is the entrance/door? Хау у’айд из зе ‘энтранс/доо?
Можно войти с со-бакой-поводырём? Can I come in with a guide-dog? Кэн ай кам ин уиз э гайд-дог?
Сколько здесь ступенек? How many stairs are there? Хау ‘мэни ‘стэаз аа ‘зэа?
Здесь есть лифт (для инвалидов)? Is there a (disabled) lift? Из ‘зэа э (ди’сэйблд) лифт?
Здесь ходит транспорт с доступом для инвалидов? Is there any transport with an access for the disabled? Из зэа эни ‘траанспоот уиз эн ‘эксэз фо зе ди’сэйблд?
В ванной есть перила? Is there a handgrip at the bathroom? Из зэа э хэнд-грип эт зе ‘баасруум?
Помогите мне, пожалуйста, перейти через дорогу Can you help me to cross the street, please? Кэн юю хэлп ми ту кросс зе стриит, плииз?
Можно мне где-нибудь присесть? Can I take a seat anywhere? Кэн ай тэйк э сиит ‘эниу»эа?
У вас есть льготы для инвалидов? Do you have discounts for the disabled? Дуу юю хэв ‘дискаунтс фо зе ди’сэйблд?
У вас есть льготы для людей пожилого возраста? Do you have discounts for the elderly? Дуу юю хэв ‘дискаунтс фо зе ‘элдерли?
Уклон/пандус A ramp Э рэмп
Инвалид A disabled person Э ди’сэйблд ‘пээсон
Ходильная рама A walking (Zimmer) frame Э у’оокинг (зимэ) фрэйм
Трость A walking stick Э у’оокинг стик
Инвалидная коляска A wheelchair Э у’иилчэа
Пожилой человек An elderly person Эн ‘элдэрли ‘пэсон
Путешествия с детьми Travelling with children
Здесь есть… Is there. Из зэа…
— комната матери и ребенка? — a mother-and-child room? — э ‘мазэр-энд-чайлд руум?
— служба для присмотра за детьми? — a creche? — э крешь?
— детское меню? — a menu for children? -э’менью фо ‘чилдрэн?
— скидка для детей? — a discount for children? — э’дискаунт фо ‘чилдрэн?
— семейный билет? — a family ticket? — э ‘фэмили ‘тикит?
Мне нужно… I need. Ай ниид.
— детское сиденье в машину — a baby seat in the car -э ‘бэйби сиит ин зе каа
— детская кроватка — a cot — э кот
— детский стульчик — a high chair -э ‘хай ‘чэа
— детская коляска — a buggy, a pram — э ‘баги, э прэм
Здесь продаются. Do you sell. Дуу юю сэл.
— подгузники? — nappies? — ‘нэпииз?
— пеленки? — nappies? -‘нэпииз?
— болеутоляющее для младенцев? — pain-killers for babies? — пэйн-‘килэз фо ‘бэйбиз?
Поблизости есть развлечения для детей? Is entertainmemt for children nearby? Из энтэ’тэйн-мэнт фо ‘чилдрэн ниэ’бай?
Детям вход разрешен? Are children allowed in? Аа чилдрэн э’лауд ин?
Это подходит ребенку трех лет? Does this suit a three-year-old toddler? Даз зис сьют э тсрии-йээр-‘оулд ‘тодлэ?

http://recipeland.ru/xolodnyj-sous-iz-xrena-s-chesnokom-i-pomidorami.html